Ranger to Grove revisited

Pierre Lagacé:

Le devoir de mémoire des Danois…
Les bombardiers du 425 Alouette étaient protégés par ces pilotes de Mosquitos… Les meilleurs pilotes au monde.

Originally posted on RAF 23 Squadron:

Comment from a reader…

AirmenDK now contains www.airmen.dk/grove44.htm as the first of 9 pages describing how George Stewart and Bud Badley of 23 Sqn attacked a JU88 fighter at Fliegerhorst Grove and later a radar tower at the West coast of Jutland, Denmark on 26 SEP 1944.
George sent a page from his photo album and his report. The painting Day Ranger to Grove is very fine. Thanks to Danish Experts the type, serial number and exact position of the radar tower have now been added.
AirmenDK has details about 463 planes and 3.089 Allied airmen – most of them shot down over Denmark.

You may see www.airmen.dk/mosquito.htm

Click here.

01058 Day Ranger to Grove, low res

From the Website…

On 26 SEP 1944 2 Mosquitos from 23 Squadron took off on a Day Ranger to Denmark. « Western Allied Air Raids in Denmark during World War II » p 580 has details, here with more from George…

Voir l'original 570 mots de plus

Faire plaisir avant tout…

J’écris pour ça finalement…

Mettre un petit sourire dans vos souvenirs.

Je sais que monsieur Corbeil, qui est  un passionné de généalogie comme moi, va aimer ceci.

1937-10-09 - mariage

La Patrie 1943-10-25_03La Patrie 1943-10-25_02

beaver-club-1948 02

La Patrie 1944-02-07_05

Joseph Menard William St-Pierre, premier commandant du 425, fils d’Adolphe St-Pierre et de Marguerite Ménard.  Sa mère Marguerite est née au Michigan, son père Adolphe au Canada, probablement au Québec. La recherche sur Jos. St-Pierre est difficile car il est né à Chicago, est venu au Québec en 1931 (probablement avec ses parents), a vécu à Toronto après la guerre, a étudié à Harvard, a vécu en République Dominicaine et est décédé aux U.S.A. en 1982.

Le navigateur de Norm Brousseau – J. H. Moreau

Voici des documents d’archives concernant le navigateur de Norm Brousseau.

1943-02-28 Dishforth - crash

La LibertВ 1941-10-22_05b

La Presse 1943-07-10_cahier 01

Né à Pointe-Claire en 1916, Joseph Hubert Moreau grandit au Manitoba. En 1921 sa famille était à St-Boniface.  Par la suite, ils vécurent à St-Norbert, petit village au sud de Winnipeg, sur la rive gauche de la Rivière Rouge.
1921 census - St-Boniface MB
 
Il s’enrôla en 1941. Au début de l’année 1943 il se trouvait à Dishforth, navigateur de l’équipage Normand Brousseau.  Il compléta son “tour” le 03 août 1943 à Kairouan.
 
Après la guerre, il étudia la dentisterie à McGill et gradua en 1952. 

McGill University Yearbook 1952

Il était alors marié et père de quatre enfants.  En 1953, il s’établit à Victoria, Colombie Britannique où il semble avoir demeurer jusqu’à son décès en 2003.

Times Colonist  [Victoria, B.C] 26 July 2003: E.1. MOREAU — Dr. Joseph Hubert died peacefully on July 23, 2003 at 7:30 pm after several days spent in joyful anticipation of meeting his Lord, surrounded by his loved ones.  He is survived by his loving wife of 58 years, Mary, his eleven children and their spouses, 30 grandchildren, six great-grandchildren, and his sisters Marielle Paquin and Madeleine (Hugh) McMeel. His children are Mary-Lu Lorenson, Yvonne (Paul) Kennedy, Jerry (Susan) Moreau, Jeannine Moreau (Frank Van Zandwijk), Daniel (Mary) Moreau, Joseph (Lynn) Moreau, Jacques (Sandra) Moreau, Suzanne Moreau (Todd Nakazawa), Lise (Kevin) O’Reilly, Philippe (Michaela) Moreau, and Rev. Paul Moreau L.C.

Joseph was born in Pointe Claire, Quebec in 1916 and grew up in St. Norbert, Manitoba. He was an original employee of Kleyson Transport, driving trucks from the age of 17. He served in the Alouettes squadron of the Royal Canadian Air Force during World War II as a navigator from 1941, stationed in North Africa and England. He returned in 1944 to marry and to begin post- secondary studies, obtaining a Doctor of Dental Surgery from McGill University in 1953, by which time he and Mary had six children.

The family moved to Victoria in 1953, where Joseph established a flourishing dental practice and five more children arrived. He was well-known for his gold work, using his artistry to make people comfortable. After retirement in 1984, he hardly slowed down, driving night and day for Oak Bay Volunteers and making pallets from scrap lumber in his workshop. He was a longstanding member of St. Patrick’s Parish, where he was also a charter member of the Knights of Columbus, and is well remembered by parishioners who attend daily Mass there, for his faithful presence and his long chats afterward. Joseph’s last months were spent at Oak Bay Lodge, where, in March, he had the joy to hear Mass said by his youngest child, Paul, ordained a priest in Rome on December 24, 2002. Mass of Christian Burial will take place at St. Patrick’s Church at 2060 Haultain Street at 12:10 PM on July 29, 2003.

Croyez-vous tout ce que les vétérans racontent de leurs souvenirs de guerre? – Erreur de transcription finalement…

Je ne vais pas réécrire ce texte.

Erreur de transcription finalement…

This 425 Squadron crew was composed of:

Marcoux F/O J.E. ‑ [J/92848], Pilot,

Montigny F/S R.M.R. ‑ [R/184276], navigator

Roy F/S J.E.G. ‑ [R/219025], wireless air gunner

Ouellet F/O J.P. ‑ [J/42025], bomb aimer

Tremblay F/S L.G. ‑ [R/206597], mid-upper air gunner

Morin Sgt. J.J. ‑ [R/177423], rear air gunner

West Sgt. K.W. ‑ [RAF3032854], flight engineer

Eudore Marcoux 1

 

Croyez-vous tout ce que les vétérans racontent de leurs souvenirs de guerre?

A case in point.

Ce que raconte Ken West dans ses mémoires.

This 425 Squadron crew was composed of:

Marcoux F/O J.E. ‑ [J/92848], Pilot,

Montigny F/S R.M.R. ‑ [R/184276], navigator

Roy F/S J.E.G. ‑ [R/219025], wireless air gunner

Ouellet F/O J.P. ‑ [J/42025], bomb aimer

Tremblay F/S L.G. ‑ [R/206597], rear air gunner

Morin Sgt. J.J. ‑ [R/177423], mid-upper air gunner

West Sgt. K.W. ‑ [RAF3032854], flight engineer

Eudore Marcoux 1

Équipage d’Eudore Marcoux (archives RCAF)

Jacques Morin était le tail gunner et Georges Tremblay était le mid-upper gunner.

Méchant « senior moment »!

Pas grave en soi, sauf si Coco Morin veut écrire un jour sa biographie.

Jacques Morin aviateur de guerre

Jacques Morin à Mont-Joli (Collection Jacques Morin)

N’ayez crainte. Coco était le tail gunner…

numérisation0022

Photo de Jacques Morin en mai 1945 à bord d’un Lancaster (Collection Jacques Morin)

Dans une de mes trois rencontres (c’est peut-être quatre rencontres finalement), Jacques Morin m’avait dit que le père de Ken West était un amiral dans la Royal Navy.

Ken en avait-il beurré plus épais pour épater ses copains ou la mémoire de Coco lui avait joué des tours?

équipage de Marcoux

Ken West le 2e à gauche dans la 2e rangée

(Collection Jacques Morin)

Ken West parle ainsi de son père dans ses mémoires écrites en 2007…

I moved to London in 1932 and was attending Ponders End Technical College until October 1940 when my father, a Reserved Naval Officer, told us to move back to Launceston, Cornwall, where the bulk of my relatives lived. I had intended to continue at the Technical College in Plymouth, but unfortunately the Germans blitzed Plymouth just before we arrived.

Tout ceci pour vous dire que le récit de Ken West se vérifie presque parfaitement quand je le relis attentivement, même l’histoire des souliers.

Le Flight Engineer de l’anecdote des souliers était le sergent Forsythe que la Grande Histoire de la Deuxième Guerre mondiale a oublié…

425corbettcrew

archives RCAF

The first night there we were put in a hut until we got our own hut for our crew. I said ‘Hello’ to another F.E. who was off to do his first night op. When I woke next morning his bed space had been cleared of all his possessions. He had not come back. Only his shoes were left as they were half‑way between our beds. All aircrew wore shoes and these now became a spare pair for me. A few days later our air‑crew and another were Guard of Honour at the grave‑side of a crew who had crashed after being ‘shot‑up’.

Croyez-vous tout ce que les vétérans racontent de leurs souvenirs de guerre?

Croyez-vous tout ce que je vous raconte sur ce blogue?

Croyez-vous tout ce que les vétérans racontent de leurs souvenirs de guerre?

Croyez-vous tout ce que les vétérans racontent de leurs souvenirs de guerre?

A case in point.

Ce que raconte Ken West dans ses mémoires.

This 425 Squadron crew was composed of:

Marcoux F/O J.E. ‑ [J/92848], Pilot,

Montigny F/S R.M.R. ‑ [R/184276], navigator

Roy F/S J.E.G. ‑ [R/219025], wireless air gunner

Ouellet F/O J.P. ‑ [J/42025], bomb aimer

Tremblay F/S L.G. ‑ [R/206597], rear air gunner

Morin Sgt. J.J. ‑ [R/177423], mid-upper air gunner

West Sgt. K.W. ‑ [RAF3032854], flight engineer

Eudore Marcoux 1

Équipage d’Eudore Marcoux (archives RCAF)

Jacques Morin était le tail gunner et Georges Tremblay était le mid-upper gunner.

Méchant « senior moment »!

Pas grave en soi, sauf si Coco Morin veut écrire un jour sa biographie.

Jacques Morin aviateur de guerre

Jacques Morin à Mont-Joli (Collection Jacques Morin)

N’ayez crainte. Coco était le tail gunner…

numérisation0022

Photo de Jacques Morin en mai 1945 à bord d’un Lancaster (Collection Jacques Morin)

Dans une de mes trois rencontres (c’est peut-être quatre rencontres finalement), Jacques Morin m’avait dit que le père de Ken West était un amiral dans la Royal Navy.

Ken en avait-il beurré plus épais pour épater ses copains ou la mémoire de Coco lui avait joué des tours?

équipage de Marcoux

Ken West le 2e à gauche dans la 2e rangée

(Collection Jacques Morin)

Ken West parle ainsi de son père dans ses mémoires écrites en 2007…

I moved to London in 1932 and was attending Ponders End Technical College until October 1940 when my father, a Reserved Naval Officer, told us to move back to Launceston, Cornwall, where the bulk of my relatives lived. I had intended to continue at the Technical College in Plymouth, but unfortunately the Germans blitzed Plymouth just before we arrived.

Tout ceci pour vous dire que le récit de Ken West se vérifie presque parfaitement quand je le relis attentivement, même l’histoire des souliers.

Le Flight Engineer de l’anecdote des souliers était le sergent Forsythe que la Grande Histoire de la Deuxième Guerre mondiale a oublié…

425corbettcrew

archives RCAF

The first night there we were put in a hut until we got our own hut for our crew. I said ‘Hello’ to another F.E. who was off to do his first night op. When I woke next morning his bed space had been cleared of all his possessions. He had not come back. Only his shoes were left as they were half‑way between our beds. All aircrew wore shoes and these now became a spare pair for me. A few days later our air‑crew and another were Guard of Honour at the grave‑side of a crew who had crashed after being ‘shot‑up’.

Croyez-vous tout ce que les vétérans racontent de leurs souvenirs de guerre?

Croyez-vous tout ce que je vous raconte sur ce blogue?

Est-ce la même?

Canada

La ressemblance est frappante, mais celle de gauche fait partie de la RCAF et Miss West faisait partie de la RAF. La photo de gauche a été prise en 1944 et celle de droite en juin 1945.

Pas tellement important à moins que Miss West m’écrive un commentaire ou bien alors son frère Ken, ou des descendants du pilote Alcide Côté DFC.

F/L Joseph Alcide Yvan Coté, J/85354, DFC + Bar, 147 rue Scott à Québec, dans le cockpit d’un Halifax, avant la fin du mois de septembre 1944.  La photo, PL-32820, vient des archives du C.A.R.C.

F/L Joseph Alcide Yvan Coté, J/85354, DFC + Bar, 147 rue Scott à Québec, dans le cockpit d’un Halifax, avant la fin du mois de septembre 1944. La photo, PL-32820, vient des archives du C.A.R.C.

The bomber shot down on March 8, 1945 – Halifax III MZ-815 coded KW-C

Dans les souvenirs de guerre de Ken West…

Son premier contact avec la réalité de la guerre.

The first night there we were put in a hut until we got our own hut for our crew. I said ‘Hello’ to another F.E. who was off to do his first night op. When I woke next morning his bed space had been cleared of all his possessions. He had not come back. Only his shoes were left as they were half‑way between our beds. All aircrew wore shoes and these now became a spare pair for me. A few days later our air‑crew and another were Guard of Honour at the grave‑side of a crew who had crashed after being ‘shot‑up’.

Sur le site de Richard Koval

The bomber shot down on March 8, 1945 – Halifax III MZ-815 coded KW-C

 

March 7/8, 1945

99 Halifaxes from 408, 415, 420, 425, 426, 429, and 432 Squadrons were ordered to attack the oil refinery at Hemmingstedt. The crews were over the target at between 8,000 and 13,000 feet, releasing 594,000 lbs of high explosives. According to reports, bombing missed the target.

P/O W. Corbett RCAF and crew, flying Halifax III MZ-815 coded KW-C, failed to return from this operation.

    P/O G. Forsyth RAF
    P/O J. Hickson RCAF
    F/O V. McAllister RCAF
    P/O G. Ware RCAF
    P/O J. Morin RCAF
    P/O L. Parent RCAF

All were lost without a trace.

425corbettcrew

The W. Corbett crew of 425 Squadron, flying Halifax III MZ-815 coded KW-C, were lost without a trace while on operation to attack the oil refinery at Hemmingstedt.

 

Front L to R:

W/O G. Ware RCAF, Wireless Op;

F/S L. Parent RCAF, Rear gunner;

F/S J. Morin RCAF, Mid-upper gunner..

Back row L to R:

P/O W. Corbett RCAF, Pilot;

P/O J. Hickson RCAF, Navigator;

P/O V. McAllister RCAF, Bomb aimer;
Sgt J. Forsythe
RAF, Flt Engineer.